Мари Мерже

Анри Делакруа, худой курьер в помятом плаще, передал конверт с синей печатью Софи Леруа в задней комнате парижского кафе *Le Trésor*. «Латунь на складе проржавела, — пробормотала Софи, поправляя шляпную булавку. — Замените до пятницы». Анри кивнул, спрятал папку под газету *Le Monde*: «Свинец в Висбю уже оплачен». На улице дождь смешался с гудками машин. Возле моста Сен-Мишель он заметил мужчину в сером костюме, курившего одну сигарету за другой. Свернул в переулок за булочной, проскользнул в
В Париже, на узкой улочке Монмартра, 12-летняя Элен Лефевр находит в мусоре старую фарфоровую куклу с треснувшей щекой. Отец, часовщик Анри, чинит ее в мастерской, заваленной шестеренками и лупами: "Смотри, дочка, у нее механизм, как у моих карманных часов". Кукла, которую Элен называет Лотта, оживает ночью — ее глаза светятся тусклым синим, а пальцы скрипят, перебирая обрывки газет. Она шепчет обрывками фраз на смеси французского и неизвестного диалекта: "La clé... sous les
Вот, представь себе доктора, который вечно всех разыгрывает — пациентов, друзей, даже собственную жену. Ну вот, типичный Венсан! Вечный шутник, душа компании, но только дома-то всё не так радужно. Камилла, его жена, вроде терпела-терпела эти выходки, а потом — хлоп! — взяла и ушла. И знаешь, что самое жестокое? В тот же вечер он вдруг осознаёт, что его смех — как нож: сам режет всё, что любит. И вот он сидит, такой, с разбитым сердцем и кучей вопросов. То ли продолжать кривляться, чтобы