Консуэло Феррара

В Марселе, на углу улицы Сен-Шарль, детектив Анри Лафарж находит тело мужчины в пропитанном дождевой водой пальто. В кармане — ключ от сейфа банка в Лионе и фотография женщины в чёрной шляпе с вуалью. Анри звонит напарнице, Кларе Моро: «Он не местный. Проверь пропавших из Турина за последнюю неделю». Клара, разбирая бумаги в своём кабинете с потрескавшейся зелёной краской на стенах, находит досье на Луиджи Галлетти — антиквара, исчезнувшего три дня назад после аукциона редких книг. Его
Клара, дочь рыбака, каждое утро разгружает ящики с сардинами на рынке Порто-Веккьо. Её рыжие волосы всегда завязаны в грязный платок, а сапоги в рыбьей чешуе. Однажды в корзине с кальмарами она находит свёрток с венгерскими деньгами и запиской: «Сан-Джусто, полдень». По пути в собор сталкивается с Паоло, молчаливым механиком с гаража на Виа-дель-Корсо, который пытается вырвать свёрток. «Ты даже не знаешь, во что влезла», — бросает он, исчезая в переулке. Клара прячет деньги в треснувшую статую
Мартина, рыжеволосая девушка с обветренными руками, разгружала ящики с сардинами в порту Неаполя. Ее сосед Лука, в засаленной куртке, подкатил на мопеде, бросил окурок в лужу: «Сеньора Рицци опять ворчала, что ты разводишь бардак на лестнице. Говорит, пахнет дешевым вином». Мартина вытерла лоб, бросила ящик на ржавые весы: «Пусть сначала крыс из подвала выведет, а потом учит, как жить». Вечерами она прятала лиры в жестяную банку из-под печенья, закапывала ее под треснувшей плиткой в ванной. По