Дзёдзю Джордж

В Мумбайских трущобах возле рынка Чор Базар троица — Викрам, Рия и Джавед — промышляют мелкими аферами. Викрам, с шрамом через бровь от прошлой драки, подделывает квитанции на аренду лачуг, пока Рия втирается в доверие к торговцам, притворяясь студенткой-социологом. «Твой сари слишком яркое для исследований, — усмехается Джавед, настраивая старую камеру-ловушку возле ларька с чаем, — через час тут будет толпа, когда «случайно» упадут мешки с мукой». Их последний план — подмена груза в фургоне с
В деревне Тируваннамалай 16-летний Сурули разгружает мешки с рисом у лавки пряностей. Его младшая сестра Малика тянет за рукав: «Амма зовет — козы опять сломали забор». На базаре старик Раджив шепчет, показывая на трещину в стене храма Шивы: «Видишь узоры? Это не дождь размыл…». Вечером Сурули находит в коровнике клочок ткани с запахом жженой мирры — такого нет в их округе. За заброшенным мостом через реку Палар он сталкивается с девушкой в синем сари, которая роет землю жезлом с медным
Авика, 19 лет, в рваных джинсах и с потёртым ноутбуком, пробирается через шумный базар в Мумбаи, чтобы добраться до общаги. Её соседка Мира, с татуировкой *«Намасте, бунт»* на запястье, варит чай на газовой горелке, пока за стеной орут соседи. «Опять стройку у рынка начали, — Мира бросает в чашку кардамон, — Утром Кавиту с фабрики выгнали. Говорят, землю под цехом продали». Авика листает документы о сносе их квартала, находит в них подпись отца Раджа — активиста из Дели, который месяц назад
Адитья, пятнадцатилетний парень из переулков Мумбаи, находит в коробке со старыми игрушками сестры Миры потёртый блокнот с чертежами странных механизмов. На последней странице — схема, напоминающая лабиринт, и надпись красными чернилами: *«Они забрали её за третьим мостом»*. Мира исчезла два дня назад, оставив на кухонном столе чашку недопитого чая с кардамоном. Адитья пробирается ночью к заброшенному докерскому складу у реки, где раньше Мира собирала шестерёнки и медные проволоки. В луче
Али и его дядя Фарук столкнулись на узкой улочке возле порта Азакадама. В воздухе висели запахи гниющих водорослей и жареных креветок. "Ты везешь груз через мой район без разрешения?" — Фарук раздавил окурок о кирпичную стену, оставив черную полосу. Али молча поправил мешок с рисом на плече, зная, что три ящика контрабандных транзисторов спрятаны под ним. В кафе "Лахири" за углом его сестра Зарина мыла посуду, прислушиваясь к крикам чаек и обрывкам разговоров рыбаков о новых