Жульен Курбе

Эди, бывший водитель фургона с рыбой, и Коксмэн, его кузен-электрик, снимают комнату в Марселе рядом с портом. Каждое утро Эди разгружает ящики с кальмарами на рынке *La Poissonnerie*, ворча: «Опять эти коробки пахнут, как носки после марафона». В одном из контейнеров он находит свёрток с кокаином, засунутый между креветками — метка «Ж-82» на скотче. Коксмэн, чиня лампу в баре *Le Rat Noir*, получает смс: «Там три коробки с клубникой. Жду за углом в 16:00. Не опаздывай». Вместо фруктов — сумка
Клодин, 16 лет, втирает муку из волос, пока мать кричит из подсобки: «Не забудь корицу в тесто для утренних булок!» Лион, 5:30 утра. Пекарня семьи Леблан на углу улицы Сен-Жюст едва открылась, когда пробки на набережной Роны стали неестественно густыми. Вместо машин — крики, треск витрин. Клодин выхватывает брата Лука, 12 лет, из-под прилавка, тащит его за руку в подсобку. Лук тычет пальцем в окно: «Смотри, у той женщины… лицо зеленое!» Дверь с треском дергается под ударами. Клодин находит
Клодин, 28 лет, переезжает в крохотную квартиру на улице Монтескьё, чтобы дистанцироваться от матери, Элен, 55 лет, которая донимает её звонками каждое утро. Элен, работающая нотариусом в парижском округе Нёйи, приходит без предупреждения с коробкой старых детских вещей: «Твой отец хотел выбросить, но я подумала — вдруг пригодится?» Клодин, разбирая коробку, находит письма от бабушки с упоминанием тайного счета в швейцарском банке. За кофе с прогорклым печеньем Элен отмахивается: «Это её
Представляешь, есть такие типа «крутые» ребята, которые вечно мнят себя гениями преступного мира, а на деле — сплошные лопухи. Ну серьезно, каждый их план — как в комедии положении: начинается с пафоса, заканчивается facepalm’ом. Но тут их босс, видимо от жалости, решает: «Ладно, последний шанс — летите в Монреаль, следите за моей новой пассией Натали, и ни шага в сторону!» Типа, что может пойти не так? Отели шикарные, девушка под присмотром — почти отпуск! Ага, щас. Эти горе-сыщики вместо её