Стефан Боэм

Эмили Картер, 17 лет, нашла потрёпанный дневник в ящике старого вокзала Брикстон-Норт. На обложке — выцветшие буквы "Т.Х. 1983". Внутри — карта Лондона с отметками возле заброшенного дока в Гринвиче и карандашная зарисовка чёрного ключа. Её младший брат Джейк, уткнувшись в телефон, бросил: "Опять твои конспирологии? Мэтт пропал не из-за какой-то древней хрени". На следующий день в школьной столовой Лиам О’Коннор, перебинтовавший руку после ночной вылазки в тоннели под
Джейк, водитель автобуса из Брикстона, замечает синяки на запястье дочери Эмили, когда та достает чайный пакетик из кухонного шкафа. «Упала с велосипеда», — бормочет она, отворачиваясь к окну, за которым шумит дождь. Он молча кивает, но позже находит в ее рюкзаке сломанный телефон с сообщением: *«Ты знаешь, где мы»*. После смены Джейк идет в полузаброшенный гараж за супермаркетом, где бывший морпех Марк учит его бить по горлу и ломать пальцы — тренировки пахнут бензином и потом. Эмили исчезает
Эйден, бывший боксер с шрамом над бровью, моет пивные кружки в отцовском пабе «Якорь». Туманный прибрежный городок: ржавые траулеры у доков, запах гниющих водорослей. Джимми, его друг детства в потрепанной куртке, вваливается внутрь, стуча каблуками по линолеуму. «Шон исчез. Три дня. В порту видели, как он с этими ублюдками из контейнеров разгружал ящики», — голос Джимми дрожит. Эйден вытирает руки о фартук с пятнами гуляша: «Полиция?» — «Они мусор сгребли у маяка. Не Шона». За окном воет
Джесс, 28 лет, в пятничный вечер протирала стойку паба «Королевский дуб» в Хэкни. Её рыжие волосы пахли жареным луком из кухни, а под фартуком торчала потрёпанная тетрадь с текстами песен. «Слушай, если я спою как Эми Уайнхаус в субботу, они точно заметят?» — спросила она Итана, парикмахера с синими прядями в волосах, который чинил микроволновку за баром. Он протянул ей парик из синтетических чёрных локонов: «Бери это. И перестань дрожать — в прошлый раз ты уронила пивную кружку, когда Билл из
Дэвид Кларк, детектив из Ливерпуля, каждое утро заваривает растворимый кофе в треснувшей кружке, которую Люси, его восьмилетняя дочь, подарила ему на день рождения. В участке его ждут снимки с камеры у мясной лавки на Эдж-лейн — единственная зацепка по делу о пропаже девочки из соседнего квартала. «Ты опять не пришел на ужин», — Эмили, жена Дэвида, ставит в микроволновку остывшую тарелку спагетти, пока он листает школьный дневник Люси с заметкой о пропущенном собрании. На столе в гостиной