Гэвин Дреа

Софи, менеджер книжного магазина в Бат, застряла в гардеробе старинного особняка в Котсуолдс — платье с ручной вышивкой зацепилось за дверную ручку. Джеймс, ее жених-архитектор, пытался освободить ткань, сжимая в кармане кольцо своей покойной бабушки. «Если я порву это, мама перестанет со мной разговаривать», — бормотала Софи, дергая шлейф. За окном лил дождь, а гостья-веганка спорила с кейтерингом из-за сыра в канапе. В соседней комнате брат невесты Том разливал виски, громко повторяя:
Представь: три подростка из разных уголков мира случайно сталкиваются в дождливом Дублине. Ирландка Эойн, вечно витающая в облаках мечтательница с папкой эскизов под мышкой, британский саркастичный гик Лиам, который прячет тревогу за шутками про чай, и канадская бунтарка София, вырвавшаяся из строгой семьи ради «приключений, которые не забудутся к тридцати». Их сводит вместе странный арт-проект в заброшенной церкви — никто толком не понял, зачем согласился, но вот они уже красят стены граффити
Джош с женой и сыном переехал в новый дом. Казалось бы, начинай новую главу жизни и просто наслаждайся. Дом уютный, место спокойное – ну что ещё нужно? Но вот беда, идеальная картинка оказалась треснувшей. Их дом стоит прямо у крутого поворота, который привлекает беду словно магнит. Как-то раз они видят аварию. Потом ещё одну. Это уже не совпадение. Джош не может просто смотреть. Эта трагедия буквально въедается ему в голову, и он с каждым днём всё сильнее зацикливается на одной мысли – нужно