Yat-ho Wong

В старом доме на Абердин-стрит Минь Ци, парикмахер с выцветшим розовым хвостом, клянчит у хозяйки отсрочку аренды: «Лао Лю, дайте еще неделю — клиенты задолжали за стрижку бобов». На кухне ее брат Вэй, облизывая пальцы после креветочных хлопьев, подсчитывает долги в потрепанной тетради. По вечерам Минь подрабатывает в хостеле у подруги Алины, меняя постельное белье с запахом плесени, пока та спорит с туристами из Германии о цене экскурсии на пик Виктория. Чен Сюань, водитель грузовика с
Алекса Чан, в черной кожаной куртке с потрепанными карманами, расставляет софиты в углу студии, где трещина на стене повторяет контуры карты Гонконга. Винсент Лоу, поправляя наушники, подключает микрофон к усилителю с облупленной голубой краской. "Эти кабели опять перепутаны, — бормочет он, — как в прошлый раз, когда Эмили уронила чай на пульт". Эмили Вонг, зарывшись в коробку с тканями у окна, достает обрезки красного шелка. "Соседний ресторан снова жарит креветочную пасту, —