Отелло Беларди

Поппея Сабина, в шелковом пеплуме с вышитыми гранатами, замечает пятно вина на мраморном полу дворца. "Марция, скажи повару — если завтра суп будет холодным, он отправится в цирк вместо льва", — бормочет она, поправляя золотую заколку в волосах. Нерон, развалившись на циновке из галерейского тростника, слушает донесение о заговоре сенаторов. "Убери этого старика Друза. Через неделю хочу видеть его голову в фонтане Тритона", — бросает он префекту, обмакивая финики в мёд.
Марко, механик из Турина в засаленной куртке, чинил «Фиат» клиентки, когда пришло письмо от тёти-одиночки. В конверте – ключ от ячейки с 30 миллионами лир и билетами в Монако. Он позвал Клаудио, бармена с улицы Верди, который в этот момент вытирал бокалы тряпкой с запахом рыбы. «Там всё наличкой, даже квитанции за свет 60-х», – Марко бросил пачку пожелтевших чеков на стойку. Клаудио, пересчитав деньги в подсобке между ящиками с лимонными корками, предложил рулетку: «Там хоть клубнику не надо