Сьюзан Энтон

Джейк Таннер, бывший механик из Лос-Анджелеса, влез в долги из-за подпольных гонок в порту Макао. Его напарница, Ли Мин, дочь гонконгского судостроителя, достала чертежи модифицированного двигателя через знакомого в доке — «Если сломаешь, новой запчасти не будет», — бросила она, затягивая болты на кузове старого «Мустанга». Ночью на заправке у моста Цинма они столкнулись с бандой Ченга Сифу: тот потребовал 50% с выигрыша, иначе слил бы властям данные о контрабанде бензина. Джейк, вытирая руки
В пригороде Сиэтла семья Картер — отец-архитектор Марк, мать-библиотекарь Лора, подросток Эмили и младший сын Ной — переезжают в старый дом с треснувшими ступеньками на крыльце. В первый же вечер Эмили находит в подвале коробку с письмами 80-х, адресованными «Клэр», где упоминается «инцидент у ручья». Марк отмахивается: «Кому нужен хлам прошлых хозяев? Выброси». Но Лора замечает, что соседка, миссис Гловер, каждый вечер выгуливает таксу ровно в 7:15 и пристально смотрит на их окна. Когда Ной
Лена, 22 года, каждое утро протирает стойку в кафе «Зерно» на углу 5-й улицы, чтобы оплатить аренду мастерской в подвале дома №14. Ее сосед по этажу, Томми, студент-архитектор, постоянно ворчит на запах масляных красок, просачивающийся через щели в полу. В четверг, после смены, Лена находит в мусорном баке за кафе выброшенный холст с полустертым портретом пожилой женщины. «Это же работа старика Марвина с третьего этажа, — говорит Мия, бариста с розовыми волосами, перемазывая руки в кофейной