Джек Бенс

Клара, 19 лет, рыжая, в джинсовой куртке с выгоревшими локтями, разгружает поддоны в подсобке кафе *Brew Haven* на окраине Манчестера, когда ей приходит смс: «Зачислена. Филфак. Начни 3-го». Она давит сигарету о бетонную ступеньку, звонит Джеймсу, соседу с третьего этажа, который три года уговаривал её бросить работу ради учёбы. «Ты же ненавидишь Гёте, — хрипит он в трубку, — зачем тебе немецкий романтизм?». Клара молча смотрит на пятно от кофе на манжете — остатки вчерашней смены. Через неделю
Джейк Карвер, детектив из лондонского отдела по борьбе с организованной преступностью, с утра коптит сигареты Lucky Strike в порту Саутгемптона. Его коллега, рыжеволосая Марго Флинн, тычет пальцем в контейнер с треснувшей пломбой: «Тут не рыба воняет, а твои связи с мальтийскими бюрократами». Внутри — нелегальные древние амфоры, завёрнутые в газету *The Times* 1987 года. Дома Джейк находит в ящике жены, Эмили, куратора музея Виктории и Альберта, фотографию ожерелья с гравировкой в виде
Знаешь, как бывает — днем ты обычный человек с кучей обязанностей, а ночью... Ну, в общем, у этих четверых всё именно так. Кэти, Майк, Николь и Эрик — днём они как все: латают машины в мастерской (Кэти вообще унаследовала её от отца, того ещё фаната «Мустангов»), разносят пиццу на потрёпанном скутере, изображают идеальную женушку для богатого деда или патрулируют улицы в форме. Но когда темнеет — включается адреналин. Представь: визг шин, рёв моторов, ветер в лицо. Уличные гонки, где ставки —