Фил Браун

Лора, вязальщица из Пукаху, каждое утро заваривала сыну Итану ройбуш перед школой. В старом деревянном доме пахло плесенью от дождей, а на подоконнике лежал обгрызенный карандаш с надписью «Логово угря» — детская карта окрестных болот. «Мама, вчера за сараем кто-то дышал, как дедушкин радиоприёмник», — сказал Итан, размазывая варенье на тарелке. Вечером, пока мальчик спал, Лора нашла в прабабкином сундуке фотографию 1927 года: те же глаза, что у Итана, смотрят в камеру рядом с женщиной,
Кай, пятнадцатилетний сын рыбака, каждое утро чинил сети на ветхом пирсе в Портобелло, пока его младшая сестра Ари копала ракушки для продажи туристам. Однажды в тумане они заметили, что стальной мост к заброшенному маяку, обычно покрытый ржавчиной, блестел, как новый. «Смотри, там кто-то был», — прошептала Ари, показывая на свежие царапины на перилах, пахнущие краской. В кармане Кая зазвонил старый телефон — сообщение от одноклассника Тане: *«Не ходи туда после заката. Там не люди»*. Той же