Рима Мацуда

Дайсукэ Сэнгоку, владелец крохотной мясной лавки в Уэно, каждое утро рубил свиные рёбра под жужжание неоновой вывески. Его жена Нана, прикованная к больничной койке в задней комнате, кашляла в платок с кровавыми пятнами. В пабе «Сирояма» доктор Кубо, щурясь сквозь дым сигареты, толкнул ему стакан: «Печень или почки — без них она сгниёт за месяц. Твоё дело — достать. Моё — сварить отвар». На следующий день Дайсукэ, пряча дрожь в пальцах, заманил бродягу со станции Окуси в подвал, пригубив
Юки, студентка художественного колледжа, каждое утро завтракала в кафе «Акацуки» возле станции Сибуя, заедая тосты с мармеладом горьким кофе. В её квартире на втором этаже старого дома с треснутыми обоями скопились холсты — незавершённые портреты людей, чьи лица она видела мельком в метро. Однажды, помогая соседу-антиквару разбирать коробки в подвале, она нашла потёртый альбом с фотографиями 70-х: на снимках повторялся незнакомец в коричневом пальто, всегда стоящий спиной. «Кто это?» — спросила