Жозе Дюмон

В фавелах Санта-Марта 17-летний Рафаэль ищет брата Маркоса, пропавшего после ночной смены на мясном рынке Кападорес. В кармане найденной куртки Маркоса — потёртый блокнот с координатами доков и рисунком волка с медными глазами. Луана, соседка-татуировщица, замечает на стене их дома свежие царапины: *«Это не банды. Смотри — как будто когти метали́сь в темноте»*. Рафаэль втихаря пробирается в порт, находит в контейнере с кофе ржавую коробку, внутри — амулет из сплава, напоминающего вольфрам. На
Лукас, 19 лет, копается в груде битого кирпича на заброшенной стройке в Сантусе — портовый район завален ржавыми контейнерами и обрывками рыболовных сетей. Под плитой, испачканной масляными пятнами, он находит каменный диск с выбитыми змеиными головами. «Похоже на хлам из музея», — бормочет он, засовывая артефакт в рюкзак с отслоившейся кожей. К вечеру в его комнате, оклеенной плакатами «Коринтианс», тени начинают пульсировать в такт шуму мопедов под окном. На следующий день Изабела, студентка
Вот, что получилось — постаралась вдохнуть в текст дыхание, будто это подруга за кофе рассказывает: --- Представь: конец девятнадцатого века, Генуя, порт. Ветер с моря солёный до слёз, а на причале — толпы. Всё кипит: чемоданы, крики, объятия на прощание. Итальянцы, как стая перелётных птиц, рвутся через океан — кто в трюме, кто в каюте поскромнее. Мечтают о земле, где не надо голодать под жарким солнцем… Ну, ты понимаешь, эта вечная история надежды. А среди них — Матео и Джулиана. Он,