Melanie Calvert Benton

Джейк, рыжий парень в потертой кепке, находит ржавый нож под корягой у озера Спирс. Лейла, его сестра, сразу тычет пальцем в пятна на лезвии: "Это точно кровь?" Они с Маркусом, вчерашним водителем автобуса, идут к старому сараю за столовой — там в куче дров валяется труп вожатого Эрика. Джина, медсестра с татуировкой дракона на шее, проверяет пульс: "Он пролежал тут часа два, не больше". В кармане Эрика — записка с координатами и словом "Рози" синими чернилами.
Лекси находит в старом свитере матери смятую записку: *"Лаборатория за городом. Ищи синие трубы"*. В школьном кафе "Динамо" Бекка, пряча дрожащие руки с синеватыми прожилками под столом, шипит: *"У меня вчера когти выросли. На кухне. Мама чуть не зашла..."* Они с Мэйси пробираются ночью на заброшенный склад у реки — ржавые вентиляционные решётки, запах хлора. Охранник в чёрном жилете с логотипом "Вектор-Лабс" преграждает путь, но Лекси внезапно чувствует
Лина Мартинес, сотрудница ботанического сада в Бронксе, обнаруживает в старом ящике с семенами записку от покойного коллеги: *"Если ты это нашла, они уже начали"*. Вместе с подругой Сарой, барменом из заведения напротив, она копается в архивах сада, пока не натыкается на чертежи подземной лаборатории 1980-х. В кафе на углу 167-й улицы Лина сталкивается с Джейкобом Райтом, биологом из корпорации GreenHaven, который случайно роняет ключ-карту с логотиром проекта "Парадиз".
Лорен, агент по недвижимости из провинциального городка где-то в Аризоне, замечает тени в углах домов, которые клиенты называют "плесенью" или "плохой проводкой". Её кулон в форме полумесяца — наследство от бабки-спиритуалистки — леденеет, когда в комнате появляется призрак. Макс, её напарник с вечно разряженным диктофоном, таскает за ней сумку с термометрами и камерами. "Опять мерцание в спальне?" — бормочет он, пока Лорен тычет пальцем в пустой угол: "Там