Tashawnie Hunter

Эмили Кларк приезжает в Бейкерсвилль за два дня до праздника, чтобы помочь сестре Саре с ежегодным ужином в церкви Святой Анны. В старом доме пахнет корицей и сосной — Сара, как всегда, переборщила с ароматическими свечами. "Ты до сих пор не умеешь включать духовку без дыма?" — ворчит Эмили, разматывая спутанные гирлянды с чердака. Сара, в фартуке с пятном от клюквенного соуса, пытается спасти подгоревшее печенье: "Лучше залезь на крышу и проверь ангела, а то он опять накренился,
Эмили Кларк приезжает в Пайн-Холлоу из Шарлотты, чтобы оформить продажу ветхого дома своей покойной тети Мардж. В местном кафе "Сосновая шишка", где пахнет гвоздикой и жженым сахаром, она сталкивается с Джексоном Бойдом — барменом, который разливает клиентам яблочный сидр с палочкой корицы. "Твой план снести дом под парковку для туристов? Ударим по памяти ради пары долларов?" — бросает он, когда Эмили заказывает латте. Она находит в гостиной тети коробку с письмами 80-х: