Бриджитт Робинсон

Эмили Кларк, учительница из Чикаго, приезжает в родной Сноу-Фоллс, Колорадо, после смерти матери. В старом доме с треснувшими гирляндами и запахом плесени она находит дневник Мэгги, своей матери, с записью: *«Если ты это читаешь, я не успела всё объяснить…»*. На заправке её останавливает Джек Тёрнер, теперь местный шериф, в потёртой кожаной куртке. *«Десять лет не виделись, а ты всё так же врываешься без предупреждения»,* — усмехается он, поправляя фонарь у мотеля «Сосновая ветвь». Эмили
Знаешь, иногда смотришь кино и ловишь себя на мысли: «Да это же про меня!» Вот как в той истории про парня, который... Ну, ты понял. Мама звонит каждые пять минут, советует, как суп варить, а он в тридцать лет боится свидание без её одобрения назначить. Честно? Смешно и грустно одновременно. Мне вот интересно — это же преувеличение, да? А потом оглядываюсь вокруг и вижу знакомые черты: друзья, которые до сих пор живут с родителями «пока квартиру не найдут», коллега, спрашивающий маму, стоит ли
О, этот сериал! Представь: героине, кажется, за сорок, жизнь как будто застыла — работа, быт, всё по накатанной. А потом бац! Она вдруг понимает, что годы утекают сквозь пальцы, как песок. И начинается это безумие: спонтанные поступки, абсурдные ситуации, смех сквозь вздохи. Ты же знаешь, как бывает — проснешься однажды и спросишь себя: "А где *я* в этом всём?". Героиня именно так и делает, только с присущим ей сарказмом и иронией. То вляпается в историю с подругой-экстремалкой, то