Keller Fornes

Лора, бухгалтер из Спокана, замечает, как её муж Дерек, подрядчик по ремонту крыш, слишком тщательно стирает пятна на рабочей комбинезоне. В гараже, между коробками с рождественскими гирляндами, она находит скомканный чек из аптеки на хлорку и пару женских сережек-бабочек. «Ты не видел мою синюю кофту?» — спрашивает она за ужином, наблюдая, как он режет стейк. Дочь Софи рисует каракули на салфетке, а Дерек роняет вилку: «Может, в корзине для стирки?». Ночью Лора пробирается в его телефон через
Главная героиня, рыжая девчонка с вечно спутанными волосами и блокнотом в рваном рюкзаке, сваливается в этот безумный мегаполис как лист с дерева — куда ветер подует. Город встретил её неоновым дождём, запахом жареных каштанов из ларька на углу и какофонией гудков таксистов, которые матерились на пяти языках одновременно. Первые дни она ночевала в хостеле с протекающим потолком, а по утрам пила кофе с барменом-философом, утверждавшим, что «каждая трещина в асфальте — это шрам от несбывшихся