Рафаэль Альфаро

Лукас, архивариус из Асунсьона, наткнулся в подвале Национальной библиотеки на потрёпанную тетрадь с записями на смеси гуарани и старофранцузского. В тот же день он отправил фото страниц Эмили — аспирантке из Парижа, с которой год назад спорил на конференции о колониальных хрониках. «*Посмотри на символ в углу — это же печать миссии Санто-Койя*, — написал он, обводя курсором расплывчатый оттиск. — *Твой Жан-Батист Ларош упоминался в переписке иезуитов?*» Эмили, разбирая в съёмной квартире на
В старом районе Асунсьона, рядом с рынком 4-й километр, Хуан Коронель чинит продырявленное колесо своего грузовика. Рядом валяется пачка сигарет «Пальма» и термос с мате. Его сестра Кармен, в потёртой кожаной куртке, смотрит на записку: *«Завтра в порту. Только ты и я. Не опаздывай»*. «Ты уверен, это от Рикардо?» — спрашивает она, разминая пальцами край бумаги. Хуан плюёт на землю: «Он хочет забрать лодки. Говорит, иначе расскажет полиции про наш последний груз из Сьюдад-дель-Эсте». Кармен