Теодоро Корра

Место рождения: Рим, Италия
Место ухода из жизни: Рим, Италия
Жанры: комедия, драма, криминал
Общее количество фильмов: 54
Дебютный фильм: 1959
Последний фильм: 1994
Во время гражданской войны в США три офицера армии Федерации, Хокинс, Говард и Мердок, предают своих солдат, подставив их под пули Армии Союза. Никому из солдат не удается выжить, и вероломные офицеры уходят невредимыми, оставив кровавый след за собой. Спустя 13 лет один из тех солдат, Джанго, чудом выживший, возвращается, чтобы отомстить. Измученный войной и предательством, он стал жестоким и бесстрашным охотником за головами. Его цель — найти и наказать тех, кто предал его и его товарищей.
Франко Мантелли вернулся в Санта-Клару через три года, когда брата нашли в овраге с пулей в спине. Пыль въелась в кожу еще по дороге — он помнил, как местный цирюльник Луис чистил ему сапоги у фонтана, шепча: *«Твой брат слишком громко спрашивал, куда пропали деньги из кассы шахты»*. На площади, где раньше торговали глиняными кувшинами, теперь стояли ящики с динамитом. Франко нашел в комнате брата перекошенный портрет матери, спрятанный под половицей, и серебряный револьвер с выцарапанными
В Риме, на узкой улочке возле площади Кампо-де-Фьори, Антонио Манчини, водитель грузовика с потёртыми локтями на пиджаке, находит в кафе случайно оставленный блокнот. Вместо адресов или цифр там — детальные схемы подземных тоннелей под районом Трастевере. Он решает проверить одну из отметок за старым мясным магазином Пьетро, где натыкается на ржавую дверь с цепью. "Ты что, крыс ловить пришёл?" — хрипит сосед-алкоголик, Джузеппе, высовываясь из окна. Антонио втискивает в щель монету,
Лука вскидывает монету — лира с потёртым гербом. "Решка, забираю фабрику", бросает он, пряча дрожь в пальцах. Его брат Энцо хрипло смеётся, разминая шрам на скуле: "Слесарный цех отца тебе не потянуть. Помнишь, как ты трансмиссию в том грузовике..." За окном миланской конторы маячит ржавый склад с вывеской "Феррари & сыновья" — фамилию мать закрасила ещё в 57-м, когда отец запил. На столе между ними — бутылка "Самбуки", два гранёных стакана и
Витторио Марелли каждое утро выкуривал Nazionale у киоска на площади Дуомо, прежде чем зайти в офис клуба. Его секретарша, Клара, оставляла на столе папки с неоплаченными счетами и жалобами болельщиков — последняя начиналась словами: «Опять этот дурак Сантини забил в свои ворота!» В раздевалке после матча тренер Риккардо Бьянки тыкал пальцем в грудь полузащитника: «Ты думаешь, газоны тут самосийно растут? Сорок лет в Serie B сидим!» Марелли в это время торговался с агентом из Турина, который
На вилле у скалистого побережья собрались пятеро: Марио, Лючия, Джорджио, Изабелла, Роберто. В первый вечер Изабелла нашла на крыльце тряпичную куклу с выцветшим платьем и запиской: *«Первая — для тех, кто не умеет молчать»*. Джорджио, осматривая причал, заметил, что лодка исчезла. «Кто мог её увести? Здесь только мы», — прошептала Лючия, поправляя шаль на плечах. Ночью Изабелла пропала. Её тело выловили утром в заливе, с камнем на шее и новой куклой в руке — на этот раз с обожжённым лицом. В