Фэй Эмерсон

Джек Моррисон, переводчик с японского, каждое утро задерживался у лавки на углу улицы Асакуса, покупая газету с кроссвордом. В третьей колонке всегда был зашифрован адрес следующей встречи — аптека «Харуми», склад угля возле доков. Элейн Картер, радистка с обожженными пальцами от паяльника, прятала передатчик в потертом чемодане с двойным дном. «Код из Окленда пришел, — шептала она, разворачивая обертку от леденца, — завтра грузовик с рисом проверят на таможне. Твой знакомый в порту знает, где
В дождливом Нью-Йорке журналист Эдди Брэкетт копошится в архивах *Daily Star*, разыскивая связь между исчезновением докера Фрэнки Ломана и контрактами на строительство моста через Ист-Ривер. Его напарница, фотограф Лина Шоу, снимает следы крови в переулке за баром *Red Hook*, пока владелец заведения, Сальваторе «Ржавый Гвоздь» Манчини, угрожает ей разбить камеру: «Ты думаешь, твои бумажки спасут от пули?» Эдди находит в отчетах полиции упоминание о фирме *Granite North*, чей офис пахнет