Гэвин Мьюир

Холмс склонился над картой старого особняка в Вермонте, пальцы ворошили пожелтевшие письма с метками *«северная башня»*. Ватсон, поправляя очки, тыкал в записи о пропавших слугах: «Тут явно крыса крупнее призрака, Шерлок. Зачем лезть в эту сырую ловушку?» Леди Изабелла Грейвз встретила их на пороге в платье с выцветшими розами, дрожащими голосом упомянув *«голоса в стенах»*. Дворецкий Альфред молча указал на пятно вина на ковре — бордовое, как запекшаяся кровь. Холмс поднял осколок фарфоровой
Бад, в помятом пиджаке, тащит Лу через коридор отеля «Пальма» — тот упирается, тыча пальцем в пустоту: «Там дверь сама хлопнула, слышал?» В номере 302 они находят стеклянные пробирки с остатками блестящего порошка. Лу, разглядывая пустую кровать, вдруг вскрикивает — невидимая рука стаскивает с него шляпу. «Шутки?» — Бад хватает воздух, натыкаясь на стул, который будто сам отодвигается. Внизу, у стойки, полицейский детектив Мэлоун допрашивает горничную: «Кто брал ключ от лаборатории?» Та, нервно