Анри Видаль

В густом тумане у реки Тиса Аттила, в кожаных поножах, потрескавшихся от грязи, приказывает конникам проверить запасы ячменя. Его младший брат Бледа, с обожженным щекой от костра, спорит: «Ты снова отдал лучших лошадей наемникам? Они сбегут при первой стычке». В лагере гуннов пахнет дымом и квашеной капустой; рабыни толкут зерно в каменных ступах, пока воины чинят луки конским волосом. Ночью Аттила встречается с римским легатом Флавием Аэцием в полуразрушенной башне близ Аквилеи. «Твоё золото –
Людвиг, ангел в потрёпанном плаще, таскает ящики с углём для вдовы Шмидт в обмен на тарелку картофельного супа. Его крыло, спрятанное под рюкзаком, дёргается, когда мальчишка-разносчик Фриц кричит: *«Ты опять в церковном подвале ночевал? Пастор говорил, там крысы!»* — *«Теплее, чем у тебя на чердаке»,* — бурчит Людвиг, поправляя шарф из обрывков штор. У аптеки на Марктштрассе он незаметно чинит разбитую витрину, пока фрау Бекер спорит с фармацевтом о цене на аспирин. Вечером в кабачке «Золотой