Робер Ломбар

Анн-Мари, продавщица из парфюмерной лавки на улице Риволи, заметила пропажу Люси — коллеги, которая вчера обещала принести ей выкройку для платья. На столе у Люси осталась недопитая чашка кофе с прилипшей помадой на краю. «Ты видела Люси сегодня?» — спросила Анн-Мари у грузчика Пьера, разгружавшего ящики с флаконами. Тот пожал плечами, вытирая ладони о запачканный мукой фартук. Вечером, проходя мимо кафе «Ле Марэ», Анн-Мари услышала, как официантка Жизель шептала повару о третьей исчезнувшей за
Мари-Клод, хозяйка потрёпанного ветрами трёхэтажного отеля в Кале, каждое утро вытирала прилавок барной стойки тряпкой с запахом уксуса. Её дочь Люси, 16 лет, носила гостям кофе с подгоревшими круассанами, ворча: «Опеть этот месье Жерар солит яичницу как в помойку». На втором этаже, в номере с треснувшим зеркалом, немолодая Элен из Лиона прятала от мужа сигареты в пустой банке из-под нутеллы — её трясущиеся руки выдавали страх каждый раз, когда звонил телефон. На пляже, куда вела облупившаяся
Жан-Люк, бывший механик с засаленными руками и вечной сигаретой за ухом, срывает поставку антиквариата в подвале парижского бара *Le Rat Noir*. Его напарница Марион, рыжая девушка в кожаной куртке с выцветшей татуировкой якоря на запястьье, перехватывает ключи от склада у курьера в метро *Одеон*. «Там будут ящики с маркировкой *B-12*», — бормочет она, разглядывая карту с пометками красным лаком для ногтей. Их цель — партия старинных часов XVIII века, спрятанных среди консервных банок в порту