Леон Эскин

В дождь на аэродроме под Омахой капитан Эдди Кроуфорд чинил антенну радиолокатора, обжигая пальцы о паяльник. В ангаре механик Луис, вытирая руки промасленной тряпкой, бросил: «Опять частоты глючат. Немцы засекут раньше, чем мы взлетим». Эдди, поправляя очки, проверил частотомер — стрелка дергалась между 120 и 130 МГц. В штабе на Мэйн-стрит майор Хелен Ридр пила кофе с аспирином, разглядывая снимки Рурской долины: разрушенные элеваторы, тени танков в тумане. «Ваши агенты путают технику, —
К.Р. Макнамара, менеджер берлинского отделения «Кока-колы», получает задание присмотреть за Скарлетт, дочерью главы компании, пока та гостит в Западном Берлине. Вместо экскурсий по Рейхстагу девчонка сбегает в советский сектор и выходит замуж за Отто, фанатичного коммуниста в потрёпанной кепке. Макнамара, поправляя галстук, ворчит: «Через два дня босс прилетает, а ты беременна от марксиста!» Он тащит пару в офис на Курфюрстендамм, где под треск радиостанций «Свобода» пытается скрыть правду —
Полковник Роберт Хоган, застрявший в лагере Stalag 13 под Франкфуртом, каждую ночь пробирается через туннель под бараком №2. Там, в сыром подвале, сержант Кинчлоу крутит ручки радиопередатчика «Ежик», пытаясь поймать сигнал из Лондона. ЛеБо, в заляпанном краской комбинезоне, рисует фальшивый пропуск для агента из Берлина, бурча: «Опять синие чернила кончились — придется разбавлять сажей». Новенький Картер, уронив гаечный ключ, чуть не срывает миссию: «Черт, я думал, динамит только в коробках
Лейтенант Гриффит и его взвод — сержант Коди, рядовой Льюис, пулемётчик Фрэнки — высаживаются на Сицилии в 1943-м. Их цель — захватить деревню Валерга, где засели итальянцы. Вместо боя они натыкаются на карнавал: старуха в чёрном толкает Гриффиту кувшин оливок, дети тянут солдат в пляшущую толпу. Коди, ухмыляясь, говорит: "Босс, тут либо стрелять, либо танцевать. Выбирай". Гриффит пытается организовать патруль, но его отвлекает мэр в помятом костюме — тот суёт ему бокал красного вина: