Франко Ангрисано

Лучия, дочь рыбака из припортового квартала Неаполя, каждое утро заворачивает в газету жареных кальмаров для отца, прежде чем он уходит в море. В кафе «Сан-Микеле» она сталкивается с Марчелло, студентом-архитектором из Милана, который приехал реставрировать старую виллу на склоне Везувия. "Вы сюда не вписываетесь, синьорина, — усмехается он, указывая на ее запачканный рыбьей чешуей фартук. — Вам бы больше подошли танцы на пирсе, а не грязная работа". Лучия прячет руки за спину,
Лука поднимал пыль на проселочной дороге, тормозя мотоциклом у аптеки "Сан-Джорджо". В кармане — флакон с антибиотиками для сестры. Анастазия, в застиранном халате, развешивала белье во дворе дома на via Garibaldi: "Опять у Мариетты стащил? Они тебя в участок заберут, дурак". Он бросил сверток на стол, где валялись счета от больницы — доктор Риччи требовал оплаты за последний рентген. В трактире "Тре Луне" Карло, сын аптекаря, наливал Луке вино сквозь усмешку:
Арриго, седовласый ростовщик из Турина, прячет золотые монеты в тайник за облупившейся штукатуркой спальни. Каждую ночь перед сном он пересчитывает их при свете керосиновой лампы, шепча: *«Десять дукатов за Марию… двадцать за Луиджи… всё учтено»*. Его дочь Клара, в платье с заплатками на локтях, умоляет купить лекарства для больной матери, но Арриго хрипло смеется: *«Травы с рынка дешевле, бери корзину и ищи»*. В соседней комнате сын Энцо тайком красит потрёпанные ботинки ваксой, чтобы