Крис Кампьон

Жан-Люк, обвязав вокруг головы промасленный платок, ковырял ножом засохшие водоросли на борту «Чёрного сокола». В порту Ла-Гулет пахло жжёной смолой и тухлой рыбой. «Сколько за шкурок перца?» — сипло спросил он у Ибрагима, местного торговца, тыча пальцем в мешки с коричневыми зёрнами. Тот, поглаживая седую бороду, заломил цену. «Слепой бы дал больше», — бросил Жан-Люк, разворачиваясь к Али, который чинил порванный канат. «К ночи уплываем. Скажи Марко, чтоб бочки с водой крепче принайтовал». Али
Антуан разбивает яйцо о край сковороды, пока Лена вытирает стойку в кафе *«Le Sud»*. Запах жареного лука смешивается с йодом от порта. В кармане джинсов — письмо от отца, найденное в ящике с винтиками и старыми монетами: *«Встретимся у дока №7. Завтра. 18:00»*. Сестра бросает тряпку в раковину: «Опять он. Ты же знаешь, чем это пахнет». Антуан молча ковыряет трещину на плите — та же, что и в детстве, когда Луи ушёл за сигаретами и не вернулся. На рынке рыбак кричит цены на сардины; мальчик тащит