Эрик Ли

В пустынном городке Блэк-Спрингс 17-летний механик Джейк Торренс копался в двигателе старого «харлея», когда услышал гул мотоциклов. Заправка, где он работал, принадлежала его дяде Клайду — тот, сидя на ржавом шезлонге, бросил: «Опять эти ублюдки с востока. Спрячь канистры, пока не спалили всё к чертям». Через час банда «Стальных Когтей» во главе с Рейдером выбила двери местного бара «Перекрёсток», требуя «дань» бензином. Лена, официантка с татуировкой дракона на шее, швырнула в них пустую
Капитан Джек Уоррен, ветеран с шрамом над левой бровью, каждый день начинал с обхода ангара. Его пальцы скользили по обшивке F-15, проверяя стыки, пока техник Сара Митчелл, в комбинезоне с пятнами машинного масла, докладывала о неполадках в системе наведения: «Датчики глючат, как вчерашний кофе из автомата». В столовой лейтенант Том «Шутер» Гриффин, закинув ноги на стол, спорил с механиком о бейсбольных ставках, но замолкал, когда Уоррен бросал: «Твои трюки в облаках оставь для авиашоу,
Джек Трейсер, механик с обожжёнными маслом руками, находит в старом грузовике «Форд-68» медный диск с трещиной посередине. Его соседка Лина, в рваной куртке авиамеханика, тычет в символы на артефакте: «Такие же были на развалинах за свалкой. Думаешь, Элдридж не просто так грохнулся там в прошлом месяце?» По вечерам Джек чинит генераторы в Стилтауне, где ржавые трубы шипят паром, а патрули «Игнис-Корп» шастают по крышам с факелами. Когда диск вставляют в турбину заброшенной электростанции, из
Ох, помню, как в детстве впивался глазами в экран, когда показывали эту штуку! Ты только представь — такие трюки, что волосы дыбом встают. Ну знаешь, когда кажется, что герои вообще не подчиняются законам физики? Вот прям как в тех старых добрых усях, где мечи звенят, а удары ногами — хлюпают по щекам громче пощечин на школьной дискотеке. А этот главный злодей… Боже, как же он бесил! Такое лицо, будто всю жизнь уксус пил, а потом узнал, что последнюю порцию съел таракан. И ведь веришь, что он