Робин Брэдли

Эмили выходит из поезда в Эштоне, растирая замерзшие руки — варежки остались в вагоне. В такси водитель болтает про метель: *«Ваш папа все еще красит крыльцо в зеленый? Три года назад спорили с ним, будто вчера»*. Дома Лиза, младшая сестра, роняет поднос с имбирным печеньем, увидев ее в дверях: *«Ты ж писала, что приедешь завтра… Мама в гараже, коробки с гирляндами перебирает»*. На кухне дядя Бен режет индейку, ворча на затупившийся нож, а на столе валяется открытка от кого-то «Джеймс» — адрес
Лия Мартел приезжает в Санта-Элену, засушливый городок в Калифорнии, после смерти отца. Его оливковая ферма — «Мартел Гроув» — в долгах, а сосед Джейкоб Реннер, владелец крупного кооператива, предлагает купить землю. В гараже Лия находит старый журнал отца с пометкой *«Не доверяй Реннерам»* и сломанный трактор 1987 года. «Ты даже масло поменять не умеешь», — усмехается Джейкоб, заставая её за попыткой починить двигатель. Он приносит банку краски, чтобы замазать трещину в заборе между их