Трэ Маридади

Эмили Картер, дизайнер из Торонто, приезжает в родной Брекенридж после пяти лет отсутствия. Её мать, Маргарет, уговорила помочь с ежегодной ярмаркой на Центральной площади. В старом гараже, где хранят украшения, Эмили натыкается на Люка Харпера — бывшего одноклассника, который теперь чинит деревянные сани с отломанными полозьями. «Думала, ты уехал в Калгари строить небоскрёбы», — говорит он, вытирая руки об потертую фланелевую рубашку. Эмили замечает, что он всё ещё носит тот же серебряный
Лора Митчелл, медсестра в клинике Брекенриджа, каждое утро начинала с кофе в потрескавшейся кружке с надписью «Супермама» — подарок дочери-подростка, Элли. После смены она забирала девочку из школы на рыжей Toyota 2003 года, у которой скрипели тормоза. «Опять задерживалась?» — бурчала Элли, утыкаясь в телефон. В четверг Лора заметила, что обезболивающие из аптечки исчезают быстрее обычного. «Марта, ты видела накладные?» — спросила она санитарку. Та отвела глаза: «Спроси у доктора Харпера». В
Лиза Морган приезжает в Брикерс-Холлоу после пяти лет жизни в Чикаго, чтобы помочь бабушке Эдит с ремонтом старого книжного магазина «Страницы». В первый же день она сталкивается с Нилом Картером, своим школьным другом, который теперь руководит строительной фирмой и хочет выкупить участок Эдит под отель. «Твоя бабушка держится за развалины, как упрямый ребенок, — бросает Нил, поправляя каску. — Этот район давно нуждается в модернизации». Лиза, разбирая коробки с потрепанными рождественскими
В старом районе Торонто, рядом с кафе *Red Bean*, Лиам, 22 года, студент-архитектор, постоянно путает синие и зеленые оттенки в чертежах. Его соседка Софи, работающая в мастерской по ремонту велосипедов, замечает, как он красит макет здания в ядовито-розовый вместо серого. «Ты вообще видишь, что делаешь?» — спрашивает она, держа в руках перекошенный болт, который Лиам подал вместо нужного. Они договариваются о бартере: он чинит ей сломанный компас времен Второй мировой, она помогает сортировать