Арти Паскуале

Джейк «Клык» Морено ковыряет гаечным ключом в двигателе своего ’89 Harley, пока Рейна, с сигаретой в зубах, собирает Glock на столе из ящиков. Гаражи в промзоне Бейкерсфилда пахнут мазутом и ржавчиной. «Скарлетт взяла старую мельницу, — говорит Рейна, щёлкая затвором. — Её люди теперь у автомата с газировкой на 5-й улице». Джейк вытирает лоб, оставляя полосу масла: «Там же Дани с ребятами торгуют. Кто им позволил?» В рацию шипит голос: «Босс, у «Дельфина» видели трёх крошек Скарлетт. Лу
В пригороде Брикстона, штат Канзас, ветеринар Джейк Моррисон находит мертвую корову с ранами, похожими на следы клюва. Его сестра, Марни, бармен в *The Rusty Spur*, замечает, что местные куры перестали нестись. «Они пялятся на клиентов, как голодные стервятники», — жалуется она фермеру Карлосу Гутьерресу, пока тот чинит сломанный забор. На следующее утро стая белых леггорнов атакует школьный автобус. Дети прячутся в аптеке, а водитель, Рой, кричит в рацию: «Они выклевали фары! Черт, у одной
Лиза Морроу, 29-летняя инженер-эколог, каждый день едет на велосипеде из своей крохотной квартиры в Бушвике в офис на Манхэттене. По пути она замечает, как постепенно исчезают женщины: сначала пропала барменша из её любимого кафе на Ридж-стрит, потом коллега Самира перестала отвечать на звонки. В офисе, заваленном чертежами очистных систем, её начальник Джейкоб Рейнольдс щурится от усталости: *«Морроу, вы вообще понимаете, что мы последние, кто ещё пытается что-то чинить? Вчера весь отдел