Беверли Ная

Лайла Картер, журналистка из Чикаго, приезжает в Токио по следам брата-археолога, пропавшего после находки древнего свитка с символами *kuji-in*. В его пустой квартире рядом с парком Уэно она находит коробку *bento* с подгнившим рисом и записку: *«Ищи женщину с татуировкой карпа на запястье»*. На рынке Цукидзи Лайла сталкивается с Мико, владелицей лавки сушеных кальмаров, которая прячет под шарфом шрам вместо татуировки. «*Anata no te ni shi ga matteta*» («Смерть ждала в твоих руках»), —
Чиди, детектив с потёртым блокнотом в кармане хаки, каждое утро начинал с чашки горького кофе у ларька возле рынка Идумута. Его напарница Амара, в очках со царапинами на левой линзе, нашла в кармане третьей жертвы обрывок чека из аптеки в районе Икеджа. «Здесь продают не только таблетки», — бросила она, разглядывая пятно от пальмового масла на бумаге. Они обыскали закопчённый склад за авторемонтной мастерской, где пахло бензином и гниющими манго. Хозяин, Олувасеун, с золотым зубом и шрамом
Сара, 24 года, работает в крохотной швейной мастерской на окраине Лагоса. Каждое утро она просыпается от гула мотоциклов под окном, варит овсяную кашу на газовой плитке и гладит школьную форму младшего брата Чиди. На рынке Икеджа, где она покупает ткани, старуха в синей гелере сует ей в руки амулет: *«Твой суженый придет, когда луна станет красной»*. Сара смеется, но той же ночью видит во сне мужчину в выцветшей футболке с надписью «Arsenal» — его лицо расплывается, как дым. Чиди, заставший ее
Чиди, студентка из Умуахии, снимает комнату в трехэтажном доме на окраине Лагоса, где треснутые стены завешены плакатами нолливудских фильмов. По утрам она бегает в рваных кедах вдоль канала, заполненного пластиковыми пакетами, пока не добирается до киоска с *akara* — жареными бобами, которые продает Эмека, парень с шрамом на левой руке от неудачного ремонта мотоцикла «Боко Харам». «Две порции, но без перца сегодня», — говорит Чиди, вытирая пот с шеи платком, вышитым ее младшей сестрой. Эмека
Чиди, продавец на рынке Аддо, заметил пропажу ящика с партией китайских телефонов. Он вспомнил, как его друг Олувасеми накануне шептал про «людей в чёрных кроссовках», пока они ели суп эгус в ларьке тёти Бимбо. «Слушай, это не просто кража, — Олувасеми стукнул кулаком по жестяному столу, — они взяли моего брата из мастерской на улице Оджунга». Чиди проверил свой старый Nokia: три пропущенных от неизвестного номера. В углу рынка, за горой коробок с поддельными кроссовками, он нашёл разбитые очки