Мел Фэйр

Кейт, певица с потрёпанным чехлом от гитары, приезжает в родной Элмвуд после провального тура. В кафе «Снежинка», где висят гирлянды с перегоревшими лампочками, она сталкивается с Беном — школьным другом, теперь учителем музыки. Он в растянутом свитере закатывает глаза: *«Ты до сих пор ненавишь глинтвейн?»* Они договариваются помочь с детским хором в церкви Святой Люсии. Кейт находит в старом чемодане ноты с пометками матери, умершей три зимы назад. За репетицией под пианино с запавшей клавишей
Представь: ты живешь своей размеренной жизнью, карьера наконец-то пошла вверх, а тут — бац! — на пороге появляется девочка-подросток с чемоданом и бумагами, где черным по белому написано, что теперь ты ее законная опекунша. Да как так-то? Героиня в шоке — она же даже кактус нормально поливать не может, не то что воспитывать ребенка. А этот подросток — колючая, как ёжик, с взглядом, который словно кричит: «Ты мне не мать, и никогда ею не станешь». Вся её жизнь вмиг переворачивается: вместо
А вот представь: просыпаешься утром, потягиваешься, чайник ставишь... И тут бац — ловишь взгляд в зеркале и понимаешь, что лицо твоё теперь у всех в голове крутится, как главный гад в самом жутком сне. Мурашки аж по спине! Типа, вчера ты был обычным человеком, а сегодня — ходячая фобия для семи миллиардов. Представляешь это состояние? Смешно и жутковато одновременно. Шагнешь на улицу — а люди шарахаются, как от призрака. Даже бабушка у подъезда, которая всегда пирожками угощала, крестится