Кайла Хаттон

Клара, в черном плаще с капюшоном, прячет лицо за чашкой эспрессо в кафе на бульваре Сен-Лоран. Ее пальцы дрожат, когда она передает Марку конверт с фотографиями: *"Он верит, что я потеряла память после аварии. Не вздумай порвать контракт, пока не получим его акции"*. Марк, поправляя серебряный перстень, усмехается: *"Ты уверена, что Доминик не узнает твой голос в тех звонках?"*. Их сделка держится на обмане: Клара играет роль жертвы, Марк — адвоката, подделывающего
Лиам застрял на разбитой скамейке у входа в библиотеку Университета Макгилла, жевал смятую шоколадку Coffee Crisp. Эмили, в растянутом свитере с выцветшим логотипом хоккейной команды, пнула его кроссовком: «Ты опять сливаешь пары из-за той истории с отцом?» Он молча достал из рюкзака конверт с чернильным пятном — письмо из тюрьмы Шербрук, где мать просила встречи перед операцией. В кафе «Second Cup» на улице Сен-Катрин, заляпанном снежной слякотью, Лиам пытался объяснить бармену-филиппинцу,
Представь себе заснеженный городишко, где каждый сугроб хранит секреты, а морозный воздух обжигает легкие. Сюда, словно по злой иронии судьбы, возвращается наш герой — бывший «золотой мальчик», а ныне разочарованный копирайтер, который пытается сбежать от провала в карьере и личной жизни. Первые эпизоды — это как медленное погружение в ледяную воду: ты чувствуешь, как старые обиды, сплетни и неловкие встречи в местном баре душат сильнее шарфа. А еще эта вечная зима! Она не просто фон — она
Представь: заснеженные просторы Монтаны, где даже воздух будто звенит от мороза, а ты — городской подросток, который внезапно оказывается в глуши у дальнего родственника после семейного кризиса. Всё здесь чуждо: вместо небоскрёбов — бескрайние поля, вместо шума машин — вой ветра в соснах. Дядюшка Джек, грубоватый фермер с тайной любовью к рождественским глиняным ангелочкам, не говорит лишних слов, но учит рубить дрова и кормить лошадей. А ещё там есть Лила — местная девчонка, которая смеётся