Крис Сальви

Винс Моралес, бывший механик из Ист-Лос-Анджелеса, копит на операцию сестре, у которой отказали почки. Он ремонтирует старый грузовик в гараже, заваленном банками из-под энергетиков и пачками просроченных счетов. Его напарник, Джесси Роудс, бывший морпех с татуировкой «Semper Fi» на шее, предлагает ограбить инкассаторскую машину, припаркованную у местного супермаркета «El Rancho». «Там всего один охранник, — говорит Джесси, разливая кофе в треснувшие кружки. — У меня схема маршрута. Слепое
Линда из Огайо каждую ночь просыпалась в 3:14 от скрипа половиц на кухне. Муж Том, заспанный, ворчал: «Опять твои шаги? Проверь замки и ложись». Утром она нашла на подоконнике следы грязи, похожие на детские ладони, хотя детей у них не было. В это же время в Нью-Мексико Джейкоб, работник заправки, заметил в камере наблюдения силуэт женщины в платье 40-х годов. «Видишь её? В углу… она смотрит», — тыкал пальцем в экран коллеге Рику, который лишь хмурился: «Спишь по два часа, вот и глючит». Через