Майк Бенитез

Мордекай, пятнадцатилетний парень в потёртой кепке с нашивкой в виде радиосхемы, каждое утро объезжает на велосипеде «Schwinn» 1987 года ржавые заборы автосервиса «Джерри&Сыновья», чтобы заглянуть в заброшенный склад за школой. Там он с младшей сестрой Зои, которая таскает с собой разобранный металлоискатель, ищет артефакты времён Холодной войны. «Опять аккумулятор сел, — бурчит Зои, стуча по прибору, — может, хватит копаться в хламе?» В один из дней под грудами старых шин они находят
Лейла, рыжеволосая бариста из бруклинской кофейни «Мокко», разливает эспрессо, пряча под фартуком краску на пальцах. В перерывах она рисует абстракции на салфетках, пока клиенты спорят о ценах на авокадо-тосты. На выставке в Челси, куда её уговорила сходить соседка-скрипачка, Лейла натыкается на Софию — строгую брюнетку в сером пальто от Theory. «Вы тот человек, который пялился на мою картину с синими кляксами?» — «Это были волны, — поправляет София, поправляя часы Cartier. — Я их видела вчера
Представь парня, который в старшей школе был буквально невидимкой — тихий, в потрёпанном худи, вечно спотыкающийся о собственные мысли. А потом бац! Его жизнь превращается в ад после того, как школьные «крутыши» решают сделать из него шутку. Но тут всё пошло не по плану: вместо того, чтобы сломаться, он вдруг осознает, что все эти подколы, унижения — словно топливо. Типа, «вы думали, я слабый? Ну погодите». Начинается медленное, методичное превращение из тени в того, кто дергает за ниточки. И