Тиэко Хидака

Аяко Татибана, корреспондент местной газеты «Токио Дейли», копалась в архивах муниципалитета, когда наткнулась на распечатку с пометкой «Университет Кэйрин». Счетные книги показывали неучтенные переводы от строительных компаний. В кафе возле станции Сибуя её информатор, дрожащими руками перебирая салфетки, пробормотал: «Они уволят меня, если узнают...» Аяко приглушила голос, пока бариста стучал портафильтром: «Мы сменим твоё имя. Без свидетельств — это просто слухи». На обратном пути в редакцию
Эми, рыжая с татуировкой змеи на запястье, и Джейк, в вечно мятом пиджаке, собирали данные о подпольных покерных играх в чикагском клубе «Лабиринт». В подсобке, пахнущей затхлым пивом, они нашли записи о переводах через фиктивный автосервис Карлоса — седого испанца с кольцом-печаткой. «Ты вообще понимаешь, что он связан с синдикатом из Майами?» — Эми бросила папку на стол, где валялись обрывки билетов на бейсбол. Джейк, разбирая кассеты с камер наблюдения, усмехнулся: «А ты думала, здесь