Greta Bellamacina

Джейк Морган, водитель грузовика с потрепанной кепкой и татуировкой якоря на запястье, заезжает в закусочную «Лунный свет» под Фениксом. Там он сталкивается с Линой, студенткой-автостопщицей в рваных джинсах, которая ищет брата-наркокурьера. «Ты видел парня с шрамом под глазом?» — она тычет в него фотографией с потрепанными уголками. Джейк молча указывает на следы резины у дальнего стола — там кто-то резко тормозил. За барной стойкой Эрни, бывший байкер, чистя стаканы тряпкой с запахом уксуса,
Эмили, 17 лет, каждое утро протирала столики в кафе *Red Sparrow* на углу Кингс-Кросс. Запах жженого кофе смешивался с ароматом подгоревших тостов из соседней пекарни. В четверг, когда дождь стучал по вывеске, в дверях появился Люк — парень в мокром плаще с выцветшим шрамом на левой щеке. «Ты снова забыла сахар», — бросил он, ставя на стойку кружку с трещиной. Эмили, не отрываясь от пятна на скатерти, ответила: «А ты снова следишь за моими сменами». В кармане фартука она нащупала обрывок газеты
Эмили, рыжеволосая девушка в поношенном кардигане, разбирала коробки в подсобке антикварной лавки "Горный свет". Под слоем пожелтевших кружев она нашла медальон с треснувшим стеклом — внутри бледная миниатюра женщины в высоком воротнике. "Опять хлам тащишь?" — Джейк, её брат, чинил на кухне кофемолку, разложив на столе отвёртки. "1893 год, дата совпадает с пожаром в старом театре", — Эмили провела пальцем по гравировке. Вечером, протирая витрину, она увидела в