Джульетт Фабер

Луиза, с потрескавшимся лаком на ногтях, перебирала остатки шелка в углу мастерской на улице Риволи. За окном — запах жареного каштана и гул немецких грузовиков. "Мадам Леблан опять требует декольте, как до войны", — бросила Элен, поправляя шпильку в седеющих волосах. Она вытащила из-под стола бутыль с самодельным ликером, спрятанным от патрулей. Утром нашли мешок угля у задней двери — бартер за вечернее платье для жены аптекаря. Луиза, стирая следы чернил с пальцев, шипела:
Люсиль Донж, двенадцати лет, живет в сером доме на краю Сент-Илера — городка, где аптекарь Морис каждое утро выставляет корзину с мятными леденцами. На чердаке, под слоем пыльных занавесок, она находит перевязанный шпагатом конверт с письмами, адресованными "Клеманс". Бабушка Жизель, чистя селедку в раковине, бросает через плечо: *"Сожги эту ерунду. Мертвые письмами не дышат"*. Но Люсиль замечает, как дрогнули пальцы старухи, когда та вытирала нож о фартук с вышитыми