Алан Брук

В пустыне под Эль-Аламейном солдаты 8-й армии копают траншеи, прячут артиллерию в барханах. Капрал Джек Тернер, бывший школьный учитель из Манчестера, чинит радио в броневике, проклиная песок, забивающийся в механизмы. «Если эти моторы не почистить к утру, мы все тут сдохнем от жары и песка», — бросает он сержанту Маклину, шотландцу с обгоревшим носом. По ночам патрули на «бленхеймах» сбрасывают осветительные ракеты над позициями итальянских саперов, те бегут к грузовикам, оставляя ящики с
Капитан Эдвард Джонс из Манчестера спорит с американским сержантом Томом Майклсом у палатки с продырявленным брезентом. «Ваши люди опять слили горючее в песок, — стучит Джонс пальцем по карте, — или вы привыкли воевать с пустыней голыми руками?» Майклс, вытирая пот со лба кепкой, бросает: «У нас даже воды на сутки нет, а вы про бензин». Вокруг — ржавые канистры, гильзы, превращённые в пепельницы, и солдатская почта с недописанными письмами. В 20 км к северу, у Кассеринского перевала,