Майкл Вудс

Чань Вай-Кейт, детектив из отдела по борьбе с наркотиками, три дня не спал — в рюкзаке валялись пустые стаканчики от кофе с рынка на Йи-Шин-стрит. Его напарник, Ли Минь, ворчал, разглядывая снимки с камеры у мясной лавки в Монгкоке: «Тут даже лица не видно. Ты уверен, что это Чёнг Фук-Винг?» Чань, не отрываясь от карты с пометками, бросил: «Проверь вышки связи возле парка. Он звонил кому-то вчера в четыре утра». К вечеру они нашли ключ-карту от склада в Чимсачёе — под ящиком с тухлой рыбой, в
Ли Чунг, детектив с обветренным лицом, сидел в закусочной на углу Натан-роуд, ковырял палочками остывшую лапшу. Рядом Вонг, его напарник, щелкал семечки, бросал скорлупу в жестяную пепельницу. «Ты видел, как тот тип из «Золотого лотоса» пялился? — Вонг кивнул на зарешеченное окно. — У него за пазухой минимум два ствола». Ли вздохнул, достал из кармана смятый конверт — фото торговца оружием, Лу Шаоцзе, с шрамом через левую бровь. Вентилятор скрипел над головой, смешивая запах жареного масла и