Пьерре Лоуйс

В Мериде, на юге Мексики, медсестра Камила Рохас подрабатывает в клинике для бедных. Утром, пока кипятит воду для кофе, она крадёт документы пациента — пожилого бизнесмена Альфонсо Ибарры. "Камила, ты уверена, что хочешь это сделать?" — спрашивает её подруга Лусия, разбирая коробки с лекарствами. Камила молчит, прячет бумаги в сумку с выцветшим рисунком кактуса. Вечером она приезжает в поместье Ибарры под видом сиделки. В доме пахнет жасмином и плесенью, на стене висит портрет
В пригороде Мехико, 16-летний Лукас просыпается в теле 70-летнего мужчины после вечеринки с энергетиками, купленными в ларьке у школы. Его комната теперь — крохотная квартира с облупившейся желтой краской, за окном грохочет трафик по проспекту Инсурхентес. Подросток тыкает в зеркало дрожащей рукой: «¿Qué diablos pasó anoche?» В кармане рваных джинсов — смятая записка от врача: «Хроническое обезвоживание, давление 150/90. Прекратите пить энергетики с гуараной». Лукас пытается дойти до своей
Карлос, с утра потягивая холодный кофе из жестяной кружки, развернул смятое письмо от сестры Изабеллы: «Луис не выходит на связь три недели. Проверь его квартиру в районе Сонора». В автобусе, пахнущем бензином и перезрелыми манго, он услышал, как водитель сплюнул в открытое окно: «Эти кварталы теперь бандитские, как гнездо скорпионов». На рынке, протискиваясь мимо лотков с чили и сушёными игуанами, Карлос наткнулся на лысеющего торговца креветками. Тот, вытирая руки о фартук, пробормотал:
В припортовом городке Сан-Лукар Кармен, 42 года, владелица лавки с вяленым мясом, находит в ящике с паприкой свёрток кокаина. Её младший брат Эстебан, в потёртой кожаной куртке, признаётся шепотом: *"Это не моё, но если не спрячу — нас сожгут"*. За окном — треск мотоциклов "Харлей", местные подростки в кепках "Tigres" бросают камни в ржавый грузовик с надписью *"Mariscos Pérez"*. Кармен разбивает чашку с чили кон кесо о бетонный пол, кричит: *"Ты