Патрик Целлер

Вера, в оранжевой кофте с пятном от вчерашнего латте, спотыкается о ржавые рельсы в тоннеле метро под Бруклином. Джейк, поправляя очки с треснувшей левой линзой, светит фонариком в трещину в стене: «Там… как будто пульсирует». Его шрам на ладони, оставшийся от детской аварии с велосипедом, горит, когда он касается границы портала. На следующее утро они возвращаются с магнитом из школьной лаборатории и пачкой жевательного мармелада — Вера верит, что сахар помогает концентрации. «Если нас спалят,
Эмили Реннер, детектив из Филадельфии, приезжает в Гроув-Спрингс после звонка шерифа Бена Ковальски: на заброшенной лесопилке нашли тело местного электрика, Майка Харгрейва. В кармане его куртки — обгоревшая страница из школьного дневника с рисунком глаза без зрачка. Эмили замечает, что символ повторяется на стене старой водонапорной башни, где подростки жгут костры. «Ты вообще спала последние три дня?» — Бен протягивает ей термос с кофе, пока они разглядывают следы шин на гравии. На следующее
Лора, Джесс и Эмили, три сестры, приезжают в Хартсдейл, чтобы спасти семейную гостиницу "Сосновая шишка" перед праздниками. Лора, организатор мероприятий из Чикаго, сразу лезет в ремонт: срывает в холле обои с оленями, ставит кофемашину. "Вы хотите, чтобы мы застряли в 90-х? — спорит она с отцом. — Гостям нужен Wi-Fi, а не твои гирлянды с перегоревшими лампочками". Джесс, учительница младших классов, копается в старых коробках на чердаке, находит детские фото: "Смотри,
Представьте, два подростка из разных миров буквально сталкиваются лбами в пустом школьном коридоре. Он — тихий мечтатель с блокнотом, полным странных символов, она — новенькая с дерзким взглядом и шрамом на запястье, который мерцает, как живой. С этого момента их жизни превращаются в сплошное «что, черт возьми, происходит»: случайные прикосновения переносят в чужие воспоминания, а поцелуи... О, эти проклятые поцелуи взрывают реальность ярче фейерверков. Кажется, они собрали пазл из обрывков