Мэтт Бэйли

Юн копошится в коробках с потрепанными книгами на складе антиквариата в Чайнатауне. Запах плесени и старых газет въелся в кожу. Ее напарник Майк, перекусывая буррито, роняет: «Эй, тут под полкой что-то блестит». Вытаскивают зеркало в раме из черного дерева — на обороте царапины: «Э.Л. — 1923». Юн щупает трещину на стекле: «Похоже, его пытались разбить, но бросили. Странно…» Вечером, протирая находку, она замечает, как в отражении за ее спиной мелькает тень в котелке и длинном пальто. На
Представь, что в мире, где всё буквально рушится под ногами — экономика, экология, надежды — группа таких же сломленных подростков вдруг находит спасение в… танцах. Серьёзно! Они не супергерои и даже не гении, просто ребята из разрушенного индустриального городка, где даже воздух пропитан отчаянием. Лидерша, Айви, вообще-то мечтала сбежать отсюда навсегда, но случайно обнаружила старую студию с зеркалами. И вот они, под треск разваливающихся стен и цитаты Ницше из ее потрёпанного блокнота,