Марк Элиас

Элис Марлоу, биотехнический инженер с татуировкой молекулы ДНК на запястье, три года колдует над проектом в подвальной лаборатории старого здания в Сиэтле. Ее последний прототип, андроид Лиам-07, собирает детали от старого холодильника и проводов с блошиного рынка. "Ты опять забыл смазать суставы", — бормочет она, втирая силиконовый гель в его коленный модуль. Начальник, доктор Реймонд Кертис, требует отчеты каждую пятницу в 10:00, но Элис срывает сроки — вчера перепутала дату из-за
Представь парня, который вечно витает в облаках, но внезапно оказывается на земле — в прямом смысле. Он срывается с места, бросает универ из-за какой-то дурацкой идеи «найти себя», и вот он уже моет туалеты, развозит пиццу или учит детей плавать. Кажется, это про то, как быть молодым и глупым, но под оберткой беспечности — острые моменты. То он влипает в историю с подругой детства, которая вдруг стала слишком взрослой, то вляпывается в драку из-за случайного оскорбления местного авторитета. И
Мэй Картер возвращается в родной Бейкерсвилл после шести лет отсутствия — бросила колледж, сменила три работы, скрывала старый долг перед семьей. Её сестра Эмили, которая управляет кафе *Двойное эспрессо*, встречает её на автобусной остановке в дождь: «Приехала, чтобы снова всё испортить?» В доме, где пахнет плесенью и лекарствами, их мать Лора, прикованная к креслу, молча разглядывает треснувшую чашку с ирисками — подарок Мэй на 16-летие. Джейк, младший брат, в грязных кроссовках топчет письма
Знаешь, как бывает — вся жизнь заточена под одну цель, а потом бац! Травма, и все планы коту под хвост. Вот у этой девочки-теннисистки так и вышло: ракетка в угол, тренировки отменились, а мир вне корта оказался... Сюрпризом. Ты сначала думаешь: "Ну всё, конец света". Ан нет! Вместо бесконечных подач и матчей она вдруг обнаружила, что существуют вечеринки до утра, первая влюбленность и эти дурацкие смехуечки с подружками, от которых живот болит. И самое крутое — она, оказывается,