Питер Браун

В стальном городишке Гартсвилле, затерянном между высохших полей кукурузы, Джек Меррилл копался в двигателе своего Ford F-100, пока его сестра Эллис, в платье с выцветшими ромашками, тыкала палкой в ржавый бак у заброшенной заправки. «Ты уверен, что старик Блейк прятал золото здесь, а не в каньоне?» — спросила она, вытирая пот со лба тыльной стороной ладони. Рядом, Луис «Лу» Ривера, бывший механик с татуировкой якоря на предплечье, разбирал украденный радиоприемник, бормоча: «Если это дерьмо не
Лола Монро, девятнадцатилетняя официантка из захудалого кафе «Бронзовый колокол», по ночам патрулировала доки Сан-Франциско с самодельным хлыстом. На рукояти — выцарапанные инициалы «R.M.», память о брате-полицейском, погибшем при обстреле склада. Днём она разливала кофе дальнобойщикам, подслушивая обрывки разговоров о контрабанде сигарет. «Эй, Лола, опять спалила бровь на плите?» — хрипел бармен Джерри, указывая на свежий ожог. Она прятала под фартуком потрёпанный блокнот, где отмечала