Харальд Ляйпниц

В Неаполе 1793 года Изабелла Маркони, вдова в сиреневом платье с выцветшими кружевами, передаёт карты укреплений через бочки с солёной рыбой. Её сообщник — немецкий инженер Клаус Бауэр, прячущий под цилиндром шифровки на папиросной бумаге. «Склад №3 у порта под контролем австрийцев, — шепчет он, поправляя очки, запачканные сажей. — Твой брат ждёт лодку за маяком, но ветер меняется». В таверне «Чёрный якорь» французский шпион Жан-Люк разливает вино, смешанное с чернилами для тайных писем, пока
Клаус, слесарь с обожжёнными пальцами от паяльника, каждое утро заваливал кофе Эрики, своей соседки по лестничной клетке в старом доме на Friedrichstraße. «Опять сахарницу разбил?» — ворчала она, вытирая о фартук крошки фарфора, пока он, спотыкаясь о ведро с краской, пытался починить её протекающий кран. В мастерской, где он работал, на столе всегда валялись гайки от велосипедов и поломанные радиоприёмники — клиенты жаловались, что после ремонта техника гудела, как пчелиный рой. По вечерам
Лена и Ульрих пытаются уладить долги за квартиру на Байерштрассе, 12, но денег не хватает. Ульрих подрабатывает ночами на мясном складе, тайком приносит домой обрезки колбасы. "Опять отключили газ", — бормочет Лена, разжигая примус в закопченной кухне. Их соседка фрау Беккер стучит по батареям, когда они включают старый магнитофон — пластинку Queen достали у уличного торговца за две марки. Во втором эпизоде Ульрих ввязывается в авантюру с перепродажей восточногерманских транзисторов.