Грегори Норман Крус

Лиза Морроу, девятнадцатилетняя барменка из кафе «Крылья» на окраине Лос-Анджелеса, каждое утро протирала стойку тряпкой с запахом старого кофе. Ее смену прерывали грузовики с шумными водителями, но вчера всё изменилось: рыжий дальнобойщик в кепке с логотипом «Desert Haul» сказал ей, шепча сквозь сигаретный дым: *«Твоя тень сегодня на два дюйма левее. Они уже следят»*. В тот же вечер, возвращаясь через переулок за мусорными баками, Лиза заметила на стене граффити — крылатую фигуру с треснувшим
Джейкоб, младший юрист из чикагской фирмы на Мичиган-авеню, случайно наталкивается в подсобке архива на коробки с делами 90-х. Пыльные папки пахнут сыростью, на некоторых — пятна от кофе. Он перебирает расплывшиеся от времени договоры аренды складов, пока не натыкается на расписку с подписью нынешнего мэра. «Ты уверена, что это не грозит увольнением?» — Сара, его соседка-медсестра, щурится при свете настольной лампы. «Здесь столько имён… Даже отец Ларри из церкви», — бормочет Джейкоб,
Вот представь себе Грэйс — детектив, да не простой, а с таким эмоциональным багажом, что мама не горюй. Она крутит романы с женатыми мужиками (ну да, сразу с несколькими, а вы чего ожидали?), бутылка виски — её лучший друг, а про Бога она и слышать не хочет. Мол, «где Он был, когда мне было хреново?». Даже когда пропадает десятилетняя девочка — ей хоть бы хны. Своя шкура дороже, да и чужие проблемы… Ну, вы поняли. Но однажды всё летит в тартарары. Надраившись в баре до положения риз, она