Эллисон Кристофаро

Лола, бывшая журналистка из Бруклина, и Марни, мать-одиночка, работающая официанткой в закусочной «Дельфин», подрабатывают сбором компромата для бракоразводных процессов. Они ставят жучки в барные стулья ресторана «Гранат», где встречается адвокат Грег с любовницей, а потом Лола, притворяясь сантехником, втирается в квартиру его жены, чтобы подменить зубную щётку и добавить чужие волосы на подушку. «Ты уверена, что это не перебор?» — спрашивает Марни, разбирая фото с подслушивающего устройства.
Эмили, 27 лет, моет чашки в кафе *Red Sparrow* на окраине Чикаго, когда к ней подсаживается пожилая женщина в пальто с выцветшими заплатками. "Ты же та самая, что срезала путь через парк в прошлый четверг?" — женщина вытаскивает из сумки устройство, похожее на старый пейджер с треснутым экраном. "Нажми красную кнопку, когда услышишь гудок метро ровно в 17:03. Только не включай его в дождь — искрит, как черт". Эмили прячет устройство под стойку рядом с чековой лентой, не
Клара Ашер приезжает в старый особняк на скалистом берегу Мэна после похорон отца. В прихожей пахнет сыростью и воском, на столе — пачка нераспечатанных счетов за электричество. Брат Итан, в мятом свитере, пытается починить сломанный радиатор: «Он три года не платил за отопление, а ты приперлась сюда, как призрак». В комоде матери, Эвелин, Клара находит письма 80-х — чернила выцвели, но фраза «ребенок должен остаться в больнице» повторяется как заклинание. Ночью скрип ступеней будит её — в