Алисия Ричардсон

Лида, в потёртой куртке с оторванной пуговицей, первой заметила, что проводник не берёт билеты — просто стоял в конце вагона, уставившись в окно. Поезд шел через молдавские леса, и Артём, щёлкая зажигалкой, пытался разглядеть карту на телефоне. «Батарея сдохла, — бросил он, — тут даже столбы без проводов». Вадим, ветеран-железнодорожник, ковырял ножом ржавчину на столе: «Раньше этот состав возил уголь из Дондюшан. В 86-м сошли с рельс под Кишинёвом… Говорят, топки печей неделю остывали». За
Джейк, инженер-электронщик из Чикаго, ковырялся в коробке с деталями от старого телевизора, когда нашел дедов чертеж с пометкой *"12/24/1987 – не повторяй"*. Лила, его сестра-аспирантка, тыкала в ноутбук, разбирая архивные письма. "Слушай, тут бабушка писала, что дед пропал как раз в канун Рождества 87-го", — бросила она, жуя имбирное печенье. В гараже, пахнущем паяльником и хвоей, они собрали устройство из лампочек, медных проводов и бензобака от «Шевроле». После удара
Эмили Картер, 17 лет, переезжает из провинциального Каламазу в Торонто после развода родителей. Её мать, Маргарет, устраивается медсестрой в клинику на улице Дандас, а Эмили запирается в съемной квартире с жёлтыми обоями, где из крана капает даже ночью. В первый день в школе «Вест-Энд» она спорит с учителем истории: «Вы говорите о войне 1812 года, как будто это футбольный матч — кто больше голов забил». Одноклассник Джейкоб, в рваных кедах и с гитарой за спиной, смеётся громче всех, потом