James Carolus

Жанры: ужасы, фантастика, боевик
Общее количество фильмов: 29
Дебютный фильм: 2003
Название дебютного фильма: Нейт Догг (2003)
Последний фильм: 2020
Название последнего фильма: Amityville Island (2020)
Некоторые дома могут стоить дешевле, но вовсе не потому, что в них что-то не так с канализацией или водопроводом. И об этом не стоит забывать тому семейству, которое сейчас находится в поисках нового жилья в небольшом городке Амитивилль, прославившемся когда-то на всю страну леденящими кровь убийствами и преступлениями. Но этого не знали новые жители города, когда заселялись в тот дом, который уже давно обходят стороной все люди. Поначалу они безумно радовались своей покупке и только потом
Четверо друзей-подростков решают отправиться на захватывающее приключение, которое обещает стать важнейшим в их юной жизни. Услышав истории о загадочном существе, которое, по легенде, обитает в окрестностях их маленького городка, они собираются исследовать эти слухи и раскрыть тайны, скрытые в тени прошлого. Друзья — неразлучная компания, полная энтузиазма и решимости, — отправляются в путь, полный неожиданностей и открытий. Каждый шаг этого путешествия укрепляет их дружбу и развивает чувство
Рип, ленивый разнорабочий из городишка Блэк-Крик, каждый вечер сбегал от сварливой жены Джудит в бар "Старая Сова". Там он торчал с барменом Луисом, обсуждая цены на сантехнические работы и сплетни о мэре, который увёл жену у лесничего. «Опять Джудит грозилась выкинуть твой диван на свалку?» — хрипел Луис, вытирая пивную кружку грязным полотенцем. В один из таких вечеров, убегая от скандала из-за неоплаченных счетов за свет, Рип забрёл в заброшенный тоннель за старым вокзалом. Там он
Джейкоб Райс втирает снег с куртки, стоя у входа в заброшенную шахту под Брекенриджем. Эмили Врайт проверяет датчики движения — один из них залит чем-то вязким, пахнущим медью и гнилью. «Тут не глубже пяти метров провалились, а сигнал пропал», — бормочет она, тыча пальцем в карту на планшете. Джейкоб достает фонарь: «Спросил у того парня с АЗС? Говорит, его брат неделю назад здесь кроликов ловил». Внутри шахты они находят обрывки фланелевой рубахи и царапины на балках — слишком высоко для
Джейк, 16 лет, копался в ржавых полках заброшенного супермаркета на окраине Чикаго, пытаясь найти консервы для младшей сестры Мии. Внезапно завыла сирена — стая обезьян на байках с самодельными копьями мчалась по Тейлор-стрит. *"Быстрее, они чуют дым!"* — прошипела Мия, указывая на дырявый пакет с тушенкой. По дороге в бункер под старым мостом они наткнулись на Элизу Карвер, биолога в разорванном халате, которая бормотала что-то о лаборатории в Роки-Маунтинс и образце «К-72». В
Лайза Морган приезжает в родной городок в Озарках после смерти отца, чтобы продать старую ферму. Ее младший брат Джейк, с гитарой и татуировкой волка на запястье, ковыряется в ржавом тракторе: «Тут даже масло пахнет, как в детстве — гнилыми яблоками». В доме они находят папку с квитанциями об оплате «услуг» от 1987 года — все на имя соседа, Клайда Барроуза. Сестра замечает царапины на дверном косяке — как будто кто-то пытался вырваться. За ужином в закусочной «Red Hen» официантка Дот, жуя
Лиам Карвер, бывший учитель истории, перевозит жену Джулию, подростка Эмили и сына Ноя в полуразрушенный дом на острове у побережья Массачусетса. Джулия протирает пыль с треснувшего окна кухни: *"Тут даже холодильник пахнет рыбой. Ты уверен, что это не ошибка?"* Лиам молча вкручивает лампочку в люстру, от которой падает тень, похожая на петлю. Ной находит в подвале коробку с игрушечными солдатиками, покрытыми коричневыми пятнами, а Эмили замечает, что её телефон ловит только статичные
Лора, 23 года, возвращается в родной Брекенридж после отчисления из колледжа. На заправке у шоссе 112 старик Эзра, владелец лавки *Ржавые реликвии*, роняет картонную коробку. Из неё выпадает фарфоровая кукла в синем платье с треснувшим глазом. «Оставь её, девочка, — хрипит Эзра, поправляя кепку с выцветшим логотипом бейсбольной команды. — Она не для живых». Лора забирает куклу, прячет на антресолях в съёмной квартире над автомастерской. Ночью скрип полов будит её — в углу спальни, под мерцающим
Джек, пятнадцатилетний механик-самоучка, чинит старые дроны в гараже за закусочной *Синди’с*. Его соседка Лина, фанатка биохимии, тайно выращивает в подвале гибридные грибы, способные светиться. Однажды ночью их друг Ромир, бывший курьер, приносит коробку с разбитым голографическим проектором, найденным в заброшенном метро. «Там шумело что-то большое, — бормочет он, вытирая грязь с куртки, — не крысы». Внутри прибора обнаруживают карту с координатами старой лаборатории под городом, помеченной
Джей Ди ковыряет ржавый замок на двери заброшенной водонапорной башни, пока Малышка Т листает на телефоне архивные фото. *«Вот, смотри — в 94-м тут нашли сумку с костями»,* — тычет она в экран, заляпанный отпечатками чипсов. Чарли, сдирая плесень со стены перочинным ножом, бормочет: *«Может, ваша «башня призраков» просто помойка?»* Они пришли сюда после школы, пока родители думают, что группа готовится к химии в библиотеке. Запах гнилой воды мешается с ароматом дезодоранта из рюкзака Джей Ди —
В маленьком городке, где каждый знает соседей лучше, чем себя, внезапно появляется *она* — девушка, которая не вписывается в уютный хаос местных сплетен. Представь: ты пытаешься начать жизнь с чистого листа, а вокруг шепчутся о проклятиях и ночных воях из леса. А потом встречаешь *его* — того самого парня с слишком острым взглядом и странными шрамами на руках. Серьезно, как тут не поверить в сказки? Но когда на твоей свадьбе внезапно исчезает жених, а из темноты доносится рык… Приходится
Кейл находит коробку с кассетами в подвале дома бабушки, пока ищет старый проектор для школьного проекта. На одной из плёнок — чёрно-белый фильм про тварь с когтями вместо пальцев, которая убивает семью в доме, похожем на соседний особняк Макреди. Его сестра Айви смеётся: «Ты повёлся на фейк ради просмотров», но через день их одноклассник Пит исчезает после вечеринки у озера. Вместе с другом Оуэном они замечают: на плёнке в сцене с лодкой мелькает татуировка Пита — змея на запястье. Оуэн
Джессика Марлоу, биолог из Ванкувера, первой заметила следы возле реки Маккензи — глубокие, с растопыренными пальцами. Ее напарник, Майкл Гаррет, бывший военный, усмехнулся, разглядывая отпечаток через бинокль: «Медведь на ходулях?» Они поставили лагерь в пяти милях южнее, рядом с заброшенной метеостанцией. Вечером, пока Райан Коул, техник из Колорадо, чинил сломавшийся генератор, Джессика нашла клочок серой шерсти на колючем кустарнике. «ДНК покажет собаку или волка», — буркнула она,
Доктор Лидия Марлоу, генетик с подпорченной репутацией из-за неудачного эксперимента в Майами, фиксирует аномальные колебания в данных подводных датчиков возле порта Провиденс. Её ассистент Карлос, перебирая пробы планктона, тычет пальцем в экран: *«Смотри, уровень тестостерона у этих особей — будто они на стероидах»*. Ночью местный рыбак Эдди Краусс пропадает после вызова в диспетчерскую — на его лодке остаётся рваный след, пахнущий химической горечью. Лидия, разбирая обрывки сетей в